The Many Names of October 31

Autumn and the Halloween season always put me in the mood for horror movies. I love the way that the best of them – the really thoughtful, compelling ones – enable us to face our deepest fears, to sit with them and better understand them. There are other kinds of horror circulating at this timeContinue reading “The Many Names of October 31”

Hunaniaeth o’ch Dewis

Read this post in English here. Yn sgil sylwadau angharedig yn newyddion diweddar y Deyrnas Unedig, mae’r iaith Gymraeg wedi bod yn bwnc o ddiddordeb cyhoeddus, ac oherwydd taw Mawrth 1af yw Dydd Gŵyl Dewi Sant, dw i wedi cael fy symbylu i feddwl am hunaniaeth Gymreig. Ni fyddaf yn anrhydeddu’r sylwadau yna gyda dolenniContinue reading “Hunaniaeth o’ch Dewis”

The Identity You Choose

Darllenwch y post yma yn Gymraeg. Thanks to some unkind commentary in the UK news recently, the Welsh language has been a topic of interest, and as March 1 will be St David’s Day (the national holiday of Wales), I’ve been prompted to think about Welsh identity. I won’t dignify the aforementioned “unkind commentary” withContinue reading “The Identity You Choose”

What We Think About When We Think About Thinking

In my philosophy classes in college, I was particularly intrigued by the philosophy of mind, especially the mind-body problem and the qualia problem (the latter also known as “the hard problem of consciousness”). Recognizing that the brain is a physical organ that is implicated in what we observe to be mental processes, the mind-body problemContinue reading “What We Think About When We Think About Thinking”

Introducing the Welsh Tattoo Handbook

In my last post I talked a bit about my history with the Welsh language, why I speak it, and about getting the chance to write a book, but I didn’t go into great detail on the book itself. I’d like to give a shout out to the Geeky Gaeilgeoir for inspiring me to doContinue reading “Introducing the Welsh Tattoo Handbook”

Pam dw i’n siarad Cymraeg

Read this post in English here. Dw i’n siarad Cymraeg. Dw i’n ei siarad er gwaetha byw yn yr Unol Daleithiau. Mae’r rhan fwyaf o bobl — gan gynnwys pobl Gymreig — yn synnu ar hyn. Fe ddechreuais astudio’r Gymraeg pan oeddwn i yn y prifysgol. Fe ges i set o CDs a dechrau gwrandoContinue reading “Pam dw i’n siarad Cymraeg”