Active Shooter

An original poem. Bar the doorsEveryone under your desksBe stillQuiet nowQuiet Hide where? Where tanks rolland bombs falland fields burnand flies gather? Hide under desks? There’s no school leftno hospitalno homenowhere to hide where pipes run dryand shelves are bare,where bodies are maimedand children starve Don’t call it genocide,someone might notice Quiet childrenPleasePlease be quietContinue reading “Active Shooter”

Plygain for Peace: Appreciating Welsh Christmas Music

I’m slightly belated relative to the beginning of the season of Advent, but Christmas hasn’t come yet, so it’s not too late for a few thoughts on the music of the season! As a second-language Welsh speaker, I was at first unfamiliar with Welsh music, but learning the language gave me entry to an entireContinue reading “Plygain for Peace: Appreciating Welsh Christmas Music”

O Dewch i Ben y Mynydd

Early in my journey of learning Welsh, I encountered a poem by the 19th century bard Mynyddog (given name Richard Davies). Though he enjoyed some notoriety during his own lifetime, he wasn’t an astounding poet and isn’t particularly remembered or celebrated as such today. And yet, he made some contributions to Welsh culture that have,Continue reading “O Dewch i Ben y Mynydd”

Introducing the Welsh Tattoo Handbook

In my last post I talked a bit about my history with the Welsh language, why I speak it, and about getting the chance to write a book, but I didn’t go into great detail on the book itself. I’d like to give a shout out to the Geeky Gaeilgeoir for inspiring me to doContinue reading “Introducing the Welsh Tattoo Handbook”